2019年华东理工大学826翻译实践(英汉互译)考研大纲

2018/12/12 9:58:10 来源: 网络
分享:

  2019年华东理工大学硕士研究生入学初试“826-翻译实践(英汉互译)”考试大纲已公布,以下是详细内容:

  一、考试目的

  检测考生的英汉互译的实践能力和技巧。

  二、考试性质

  《翻译实践(英汉互译)》是检测考生英汉互译的实践能力和技巧,反映考生的英语综合应用能力水平的考试。要求译文必须表意忠实,语言流畅。

  三、考试形式:笔试。

  四、考试内容

  英译汉、汉译英(一)、汉译英(二)

  2025考研人数达388w,考研热度依旧火热!如何备战2026考研?哪个考研专业适合自己?在职考生如何备考?考研知识点繁多,择校困难大,和海天考研咨询老师聊一聊。网课面授多项选,专业辅导1对1全年集训随时学!

中间广告图.jpg

活动专题